Hinweis: Um die korrekte Darstellung der Seite zu erhalten, müssen Sie beim Drucken die Hintergrundgrafiken erlauben.

Beschreibung

Texte:
Shakespeare: 81. Sonett ("Or I shall live your epitaph to make" - dt. Nachdichtung: Hans Hübner ("Shakespeares Sonette in deutscher Sprache und italienischer Versform", Dresden (Dresdner Verlagsgesellschaft) 1949));
Hölderlin: Diotima, 3. Fassung (gemeint ist hier vermutlich die Ode "Du schweigst und duldest ...", nicht die Liebeselegie "Menons Klagen um Diotima");
Barret Browning: aus: "Sonnets from the Portuguese / Sonette aus dem Portugiesischen": Sonett 32 (Sonnet 32: "The first time that the sun rose on thine oath") - in der Nachdichtung v. R.M. Rilke ("Am ersten Tag in deiner Liebe");
Labé: 10. Sonett ("Quand j'aperçois ton blond chef, couronné" - in der Nachdichtung von P. Zech ("Die Liebesgedichte einer schönen Lyoneser Seilerin namens Louise Labé" - ersch. posth. 1947) - Zech nutzte für seine Nachdichtungen der 24 Sonette von Labé die bereits 1917 erschienene Übersetzung von Rilke ("Die vierundzwanzig Sonette der Louize Labé"));
Musik:
Händel: vmtl. Triosonate für 2 Oboen (hier als Kammertrio für Oboe, Fagott) und B. c. F-Dur, HWV 383;
Weismann: aus "Buch der Liebe", Elf Gesänge aus J.W. v. Goethes Westöstlichem Diwan: Der Liebende spricht; Ja, die Augen warens; Laß deinen süßen Rubinenmund; Lieb um Liebe;
v. Beethoven: An die ferne Geliebte, Liederkreis von A.I. Jeitteles, op. 98;
Schumann: aus: Myrthen op. 25: Nr. 7: Die Lotosblume (Text: Heinrich Heine), Nr. 9: Lied der Suleika (Text: J. W. v. Goethe), Nr. 1 Widmung: (Text: F. Rückert);
Poulenc: Trio für Klavier, Oboe und Fagott, FP 43 (1926);
Tomasi: Concert champêtre für Oboe, Klarinette und Fagott (1962)

Enthaltene Objekte(1):