Miscellen. (Goldschläfchen. [Vorliebe italien. Damen für den Morgenschlaf]. - Neugriechische Zeitungen. - Eine Europäische literarisch-wissenschaftliche Zeitung, welche gewiß nicht zu Stande kommt ! [Ankündigung einer "Revue Européenne" in Paris]. - Der standhafte Prinz [von P. Calderón de la Barca]. - Etwas für Deutsche Choristen. [Zur Überlegenheit der italien. Opernchöre]. - Ernst Fleischer's Ausgabe des Shakspeare. - Verein der Gelehrten in Paris. - [G.] Rossini. - Eine alte Sünde. [Berichtigung e. Mitteilung aus dem Oktober-Heft 1823]. - [G.] Meyerbeer. - Die Odysee [Homer] in Stanzen. - Wichtigkeit des Salats. [Italien. Sprichwort]).
Titel:
Miscellen. (Goldschläfchen. [Vorliebe italien. Damen für den Morgenschlaf]. - Neugriechische Zeitungen. - Eine Europäische literarisch-wissenschaftliche Zeitung, welche gewiß nicht zu Stande kommt ! [Ankündigung einer "Revue Européenne" in Paris]. - Der standhafte Prinz [von P. Calderón de la Barca]. - Etwas für Deutsche Choristen. [Zur Überlegenheit der italien. Opernchöre]. - Ernst Fleischer's Ausgabe des Shakspeare. - Verein der Gelehrten in Paris. - [G.] Rossini. - Eine alte Sünde. [Berichtigung e. Mitteilung aus dem Oktober-Heft 1823]. - [G.] Meyerbeer. - Die Odysee [Homer] in Stanzen. - Wichtigkeit des Salats. [Italien. Sprichwort]).
Alternative Titel:
Revue Européenne (Zs.)
Der standhafte Prinz (P. Calderón de la Barca. Trauerspiel)
Diese Webseite verwendet Cookies. Durch die Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Nähere Informationen finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen.
OK